双语优美小诗赏析:箭与歌5 @8 X2 y) o8 \5 \3 [
$ d* A- B. w1 r) w
I shot an arrow in the air,我向空中射了一箭, 8 X( o7 C8 K/ E! B It fell to earth, I knew not where;它已落到地面,我不知道其去向;7 {" S- `0 `8 J) ]+ g* S- z
For so swiftly it flew, the sight 因它飞得如此地快速 ) c: Z# r6 [$ x8 C V' T Could not follow it in its flight.视力无法跟得上它的飞驰。8 I$ {/ ^* f5 ?/ S% \
I breathed a song into the air,我向空中轻歌一曲,5 \( U7 b% H$ M4 O% ]( Y& r' z
It fell to earth, I knew not where;它已落地而停,我不知其去向;. l7 K1 B3 h# j- M5 \
For who has sight so keen and strong,谁有这么敏锐的视力, 3 e; _) I. l" |6 t1 g) c2 V That it can follow the flight of song? 能跟得上歌声的飞驰?: \& A# _4 f J& }5 j
Long, long afterward, in an oak 很久,很久以后,在一棵橡树上,' t" y" ]. a1 a. z& f
I found the arrow still unbroke;我发现它依然完好无损;- H. L+ v) h& r% U# {0 j
And the song, from beginning to end,而这首歌,从头到尾, ( Y j" E/ |) d6 }- Z& u I found again in the heart of a friend.我发现又深印在一位友人的心上。 . K& W0 V0 G3 \6 F' E5 y 6 E: d+ S, t! |& K$ u