WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:33 回復:0 發表於 2024-1-7 10:35:33
累計簽到:189 天
連續簽到:39 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2024-1-7 10:35:33 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[無圖菜譜] 鹽味奶油焦糖蛋糕 [複製鏈接]

焦糖醬" E2 T) I0 Q. n$ x8 w% {  x
細砂糖8 E2 `* }  U4 V6 k
300克
* ]6 S5 {5 ?$ f% l% a) Z檸檬汁
, u/ Z% I: Z- M# r5 D15cc
5 [. E( X' Z# h0 Q動物性鮮奶油
9 n  D: q. Y0 d  a, k1 t150cc
% W) C6 u0 B+ }# T2 e# M8 ]3 w有鹽奶油% c* C2 A" f% D: l" D
75克1 s2 D+ n3 S& U- }$ y
蛋糕體7 o* V0 A6 H5 s- H/ Z
牛奶; f. N; O9 N; P6 }8 m
450cc$ c$ j% y. B8 R* U2 n2 s
雞蛋
7 r4 l$ L2 u) C" R/ n" R4顆
) t9 L+ |# Z" m2 l& ^有鹽奶油2 H1 c$ x- N; R6 g* B( |
70克(融化為液體)
9 \& D9 `# ~$ H+ S$ i9 ^5 ?; x8 R5 B低筋麵粉
" v8 G) e  P! v: O8 i; i& Q* |90克( o" {( r) |! D/ p: E2 X" G
9 p: L9 B/ {; D) M
0.5克
+ z5 a* b5 M+ _, e+ w細砂糖: Z3 A/ `$ N) Z) Y1 R
30克9 c% u% b6 V8 ]' S+ s) k% v/ E
模具
" @* Q+ X1 F3 b& _24公分圓形烤模6 E$ s) h, z$ e
1個
8 D' h# @# [: g4 g4 K) K- [% S6 a. U: M8 ~. r
7 _3 W6 m1 }* |3 K' z
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油4 S3 [1 [$ A& ], L
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding
: D* j' P0 u# g( e1 Q( D6 G0 j+ L24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油0 X: N, a; {& m2 U" R
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding
( ^' s2 m7 K! I. i4 b6 E# z. J5 d- i
6 N' O0 _& N- }, V長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中! I- p) B, s  W0 N; ^
Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold& @7 [' r- @6 m9 `
長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
% K" n: L, P" e( S- y' G: lLong strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold9 Y& W. Z1 |! Q6 L% g& w' [; V

4 n& r# l# E9 O* @! \, Q, p將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
/ e$ E. t* r! B5 C; bPut the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
: n* i! R' H6 @3 r! J8 O將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
) C* C1 L5 c, m- }5 j$ x4 U. oPut the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
  }. Q$ `. W" k6 c" T% T& C
3 k3 Y2 S- z; G# R) ~0 {動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱5 \& x. g1 H2 R! x, Y1 c
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
$ s$ ~# n) o7 q( J動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱
" V8 u+ ?2 }3 Q# ?& lAnimal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
0 z( Q9 |8 a9 X/ U
" f) B' F3 g. v6 y0 V4 J加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
# |5 N3 f1 x! a) O6 qHeat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use
6 |9 P* `3 ^: t/ g% C& T加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用( {2 P  z; X6 \# Z* l
Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use
2 r* J1 v" W/ q5 {3 ]
! c7 ~. {  S$ L; s" t2 B5 M, l7 A6 w  j9 ]3 B+ s
: J3 i; M3 n' j. l
煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中2 ?; J7 R3 U: b' e8 T1 {
Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
3 ?& R( X( z8 ]' A  U$ P. O煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中
( W5 B7 s1 v$ }) F, o; hBoil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
( Z1 _5 A  L3 `1 T) i, K. C2 s0 [& F7 [6 U/ c6 _; z& N4 |. j( X
15cc檸檬汁沿鍋邊淋下  K5 s1 [+ L5 e2 E( Y! k) b% s; H; [- v
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
: K: Y' L% c$ f0 {15cc檸檬汁沿鍋邊淋下/ t' m" V1 s+ t' O4 r* Z/ u
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
( `! T* n# h3 N. T& E1 p
- k2 R  ^5 X: B5 t糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動
0 h: |, X) g) T. qWhen the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly3 c( W. K6 c6 R- o* B* J2 [, v
糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動
0 I. _  I/ V9 H0 E7 XWhen the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly% p. z! E) L  K- Q  _. Q
9 v# ]3 x. `: S( w
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦
/ x* X, Q0 i7 U1 o" G" X, iThere is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly1 n  \2 M+ o: O4 a) n2 k
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦
6 n  U4 j; A  |) d" KThere is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly
7 N# x1 k' A) ?; u' Y- q5 ~5 B
* i3 w" A+ R: I1 f7 U煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了$ v, [1 q" i, n& N9 `- q$ r
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
& \# H$ G3 u' U+ {/ p1 m0 V煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了
: w- u* w: G: j% b+ A* G( gCook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
! h1 Q+ Q1 v, _  U* s8 S4 P1 Z  y1 o
6 b* g* ?- `( h3 G+ ~
: f& |1 r' }. e, H2 x
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油$ H7 m  G/ u) [$ N* {
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream' B# W) u# J7 ^# z+ ^* m# O( {
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油# W9 ?8 p) H# ^. T9 E6 q& W
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream
( y5 F8 y& L# o+ G, u3 Q% w+ x7 r  C  S$ I
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉/ N' U8 X: B5 ?
When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
) P$ s- E( j0 X, l: [  j焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉
7 |  E& ?7 c/ B1 L6 O# }When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
, O# M1 n& }- ~  v
8 J! g8 g2 c, G; a8 V4 N) R將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了' q. Z. h' K  V7 W
Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready
5 A& [7 R8 ^% S5 C$ @- w將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了
4 [0 ?8 X8 V! C8 }9 N; hAdd 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready' X4 ?8 ]3 y, q8 l6 m, a8 Y

- b' o* a' ~! Y倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用- n: _+ i6 `) }1 o. e( W
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside8 B' M8 q5 B- O- d  j5 e( I
倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用
1 j8 m1 o4 q# R5 yPour out 100g of cooked caramel sauce and set aside' T; D" I( q) \$ m6 Y
: h- J! ?7 |5 x, c* V# m
剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶; t8 u7 U+ [# Q( x* X
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
3 O' @2 y& S+ D  @剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶
- a3 d, i5 P* o2 F7 mAdd 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
1 S4 G% v- `' V% f1 p6 h3 T" c" ?4 W$ c* e, e
雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中5 y" X8 T$ C' h- s7 B  l% J
4 eggs, yolks and whites in separate bowls
3 g5 K' x+ e0 o雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中) o( O1 b" {  T5 H& y
4 eggs, yolks and whites in separate bowls# z" A4 h( B: ^- |, c- R

) S! A. S$ ]& W, q  [蛋黃用攪拌器稍微打散" h% \& B+ R6 D! K( h! X0 l: y& r
Egg yolks are lightly beaten with a mixer
% _+ Q0 o3 }  N6 x蛋黃用攪拌器稍微打散3 T/ M6 R1 z3 `6 r( [5 \0 W
Egg yolks are lightly beaten with a mixer) B( I# u2 S1 }7 W

1 E  v" ^0 L# j% l" R% q加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻
) r/ ^; y; j& J  _9 ?% J9 JAdd 70g melted salted butter and mix well
% l% R5 t$ u1 ]" w, A加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻- \  W% X" t( \7 O
Add 70g melted salted butter and mix well
/ E. g! f: d' t) A( [. c! u- A. v+ o# [/ _% l
再加入0.5克鹽
' w0 n* o* p; GAdd 0.5 grams of salt1 P& {; H: I, w) g5 l1 Y0 R
再加入0.5克鹽- }1 G4 i' n' i  u
Add 0.5 grams of salt5 _6 H$ k) o3 u  K' _2 u

) S1 M# D$ n* H. v  X0 T將90克低筋麵粉過篩加入碗中& [+ A* t% v. v7 t; l
Sift 90 grams of low-gluten flour into a bowl9 `2 y4 r( w" A0 ]& u
將90克低筋麵粉過篩加入碗中5 D" u6 j' D  z+ O# r& H! Z4 F
Sift 90 grams of low-gluten flour into a bowl
; ^! m/ s# l$ U
' f# d7 y7 \0 E3 T先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)
: Q- p( @( w  j7 Y3 `+ ^Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)' T  m' O' [$ X1 \9 B; d9 E, `
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)
: P5 P, t8 ^# v3 p4 B6 }6 w( K  W6 DStir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)
1 v0 P/ v7 P" q2 Q) X& O- |; L9 q0 V4 q5 w
再用攪拌器,攪打至完全混合
7 g) r$ N3 u9 ?- e2 `Using a mixer, beat until completely combined
/ x; T, f% ~7 e& Z9 w1 W3 O再用攪拌器,攪打至完全混合% }8 {. C1 Q( _1 ]9 ~0 U* Y" H
Using a mixer, beat until completely combined% U$ w# u+ ~% J$ ]* H
) y1 c* _5 @! [
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中
1 D1 |. l5 [( z' w- g# e# i8 PAdd the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times/ D- `4 p8 b1 E0 s" Z0 Q* n  n/ a
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中. M& C( f( y/ t( |! ]; W; ]
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times# Y* x4 J* r7 D6 }1 @3 R
3 H3 I& M: b  c$ b  b+ H+ N
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻2 g% [: ^, z4 [
Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well
+ j# M! g( ^, A- _: i  a- z# `每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻
1 W3 c$ ^) o# j+ cEvery time you add caramel milk, use a mixer to mix well6 f" d4 ]7 w* k9 Q; C/ E4 v5 |

0 S" w/ `- I  |* X. p直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
+ q* O# D' i& Cuntil all the caramelized milk has been added and mixed4 i2 v: M/ }5 J
直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
+ w1 p( J2 r" F! ~" G" T. O0 Nuntil all the caramelized milk has been added and mixed5 b  c; K" z) A( j( J

, ]# h$ K* A1 h打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡8 c' @! I8 J) ], O) Z
Whip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles% c& T' u# ~& k' \6 s
打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡2 `  [, |$ j7 P! M% o; R
Whip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles3 J  }- R4 l3 `! ?- u: ~+ r

. d: i, n+ D3 G+ ]. Z  q少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖$ y3 v6 ~# l+ ~) S
Add fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here2 J5 D4 D, @; {" |% \, `
少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖3 B8 N+ h% c8 n( Q' n
Add fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here
& p/ v  ~2 }' e4 w
; y& u+ W( Q3 d3 `% ?0 U每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖8 d" v! Y5 M2 V$ [% r8 N
Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar
( d/ H$ i* a* ?4 F每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖
$ g+ }& s; P# D) `" \; [Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar! j: f$ U' i# S5 `/ X* X0 R

: Y- d2 g6 f! h9 }將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)- C5 |+ Y- D+ j: [0 D
Whip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
" B6 r: A% u9 k將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)/ ]+ p: p& B4 U; w; _' i- Z, k! x  P% E
Whip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
% F% \: \2 ~! p1 n$ t1 v
. p+ ~. z4 M- i3 i' l& P+ m& G將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合9 P0 s+ J0 d7 T* z  G' D0 O! A
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
/ q- h4 y. N3 x將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合  w& d; [/ g; o$ i
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
4 a$ r$ O( B* I  X  F1 E3 p1 N' l9 s  j& L
每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶9 r* L# [  v5 i% c7 J, `/ P
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk
' F) M8 T/ t3 J6 S* r4 ?% h每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶) \; O% ]0 X2 d- X) u& p
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk8 {7 X! a4 K4 C  O

: m. f) x* u" ?1 N3 A/ O重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)7 W! u) M0 L8 x
Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)
* q- T/ q: O1 ?3 b- W重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)6 Z2 M1 @/ K2 N: i4 h. A* P
Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface), j: i9 F% i! h8 r1 k# g) y
* i6 k8 z7 L- {7 L5 l" K8 q
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面* K# K% O+ a& N0 X7 h2 k0 ~9 [" U
Pour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula
4 t; s' Z( J8 S3 g  ^4 s混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
7 j0 ]" C0 R1 KPour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula9 H: p9 n  T* B) K% [) |
( y2 Z- w6 `+ e  ]; n
烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時9 L  @3 m4 Y  l  g2 R" a7 M
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour
' K" @+ Z# I% C3 i7 Q( Y5 A烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時/ I  Y. n# \0 z3 v! I5 N
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour0 _2 ~2 V8 r% h, s$ {8 `8 P

) I" g1 r1 W- H" _+ C% S烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上, e( `' Q; B( {( K5 j6 H
After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours3 r" Z8 J4 D9 ?1 h0 J
烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上
5 h) ?  p- h6 w) xAfter the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours
  d! o  ?9 I7 P$ {. \
" _1 P. z0 M$ W% P3 Q2小時候,取出蛋糕,進行脫模% a$ y) r. ?. K! r' W1 k0 `
After 2 hours, take out the cake and unmould it7 l: J, C! R+ k4 v, [
2小時候,取出蛋糕,進行脫模
3 t! V7 j1 n' A. I' dAfter 2 hours, take out the cake and unmould it
% s1 v% P( ~/ g$ P
$ l6 b3 u1 q$ A: h; @6 e  z在蛋糕裝新表面撒上糖粉* t; y! L& v% E+ I: j0 w
Sprinkle powdered sugar on new surface of cake3 |0 F1 H) Z6 {7 q+ z0 E5 H- y6 U
在蛋糕裝新表面撒上糖粉* \  ~( J. w, i0 S
Sprinkle powdered sugar on new surface of cake
5 K/ k. Q! A% l, V4 F: x4 r/ P4 \" f, a) a1 K, H
淋上預備好的100克焦糖醬/ d# ^" R# l1 ^% a& {+ a
Drizzle with the prepared 100g caramel sauce& c. i) n5 Y- H0 j$ h( [* O  |
淋上預備好的100克焦糖醬
5 A; L, c- M9 m9 Z- ^Drizzle with the prepared 100g caramel sauce
9 n6 m( n; {: g  P* ~" H9 B) T$ V, u7 T: V9 Y) i! P! e% J
最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉5 o3 m, i$ _7 s. C
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
/ H1 E$ P% q( G' j5 m! f$ @2 j  d最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉. n6 z) ]2 Q9 q2 y
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
7 c7 H7 B7 A5 F+ q9 g
5 W$ a* {7 F" l鹽味奶油焦糖蛋糕~完成了" s1 x* h- l* j8 d
Salted Cream Caramel Cake ~ Don* y7 A# [1 K! \' A& \) ~0 ^3 _+ N

- n; p: m+ U+ d, o, \/ C2 Z" {* O. H! j
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部